kata-kata di atas selembardaun

koleksi sastra bubrahku, dari kumpulan yang terbengkalai

Wednesday, February 23, 2005

jika

jika ternyata kata-kata ini tiada bisa kamu mengerti
itu berarti
aku tidak jadi mengatakannya pada mu

jika ternyata kata-kata ini tiada bisa kamu mengerti
itu berarti
aku telah menghapus harapanku terhadap mu

hanya satu untai saja

"bila air di hulu ini bermuara kepadamu,
jadilah telaga"

yk, 11 okt 97
Posted by selembardaun at 3:43 AM
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest

No comments:

Post a Comment

Newer Post Older Post Home
Subscribe to: Post Comments (Atom)

Blog Archive

  • ►  2009 (1)
    • ►  May (1)
  • ►  2008 (2)
    • ►  January (2)
  • ►  2007 (1)
    • ►  April (1)
  • ►  2006 (2)
    • ►  May (1)
    • ►  March (1)
  • ▼  2005 (75)
    • ►  December (2)
    • ►  October (2)
    • ►  September (2)
    • ►  August (4)
    • ►  July (2)
    • ►  June (4)
    • ►  May (2)
    • ►  April (4)
    • ►  March (18)
    • ▼  February (35)
      • kumpulan yg terbengkalai
      • puisi untuk seseorang
      • calon presiden
      • doa yang tidak terucap
      • seperti
      • aku ingin katakan padamu
      • dalam segenap waktuku menunggu
      • jika
      • baris-baris kata
      • ?
      • patah tumbuh patah lagi
      • pasrah pada waktu
      • 'wong jawa'
      • menjaga perasaan
      • berebut
      • 10 menit saja
      • lirik lagu ini
      • ASU
      • sore yang lama tiba-tiba telah berlalu
      • belum juga ku pahami pesan Mu
      • kamu tidak boleh menangis
      • cermin bagi takdirku
      • dua beradu satu
      • ingin harmoni aku
      • ("benarkah?")
      • (seolah-olah!)
      • sebuah tragedi yang bisa diabaikan
      • sebuah ritus 2
      • sebuah ritus
      • 'heart and pride'
      • undang-undang pendidikan
      • bulan sabit
      • bunglon berkepala dua
      • aku (?)
      • sebutlah namaku dengan benar!!
Awesome Inc. theme. Powered by Blogger.